Чујте Срби! Чувајте се себе (А. Рајс)

Чујте Срби! Чувајте се себе
Писац: Арчибалд Рајс, преводилац: Дејан Стојићевић
Чујте Срби! Чувајте се себе, изворно на француском: Ecoutez les Serbes!, је дело др Арчибалда Рајса које је оставио као своју посмртну оставштину Србима. Књигу је предао из његове посмртне оставштине академик Владимир Стојанчевић 1997. ради публиковања. Књига је преведена на српски језик, те је превод од 2004. више пута публикован.


Говорио сам искрено у својој књизи. Нисам тражио да улепшавам истину, јер мислим да дугујем истину својим друговима. Неки ће се можда намрштити због моје искрености. Жалим унапред, али у једној књизи као што је ова писац се мора строго држати истине. Десет година је прошло од завршетка рата и време је да ишчезну извесне легенде корисне за време мучних часова да би се одржао морал.

Р. А. Рајс
"Чујте Срби! Чувајте се! Од кога?
Од себе."
Р. А. Рајс.
1. јуна 1928. године, Београд

Извори

уреди
  • др Родолф Арчибалд Рајс, Чујте Срби! Чувајте се себе, СПИК — Српски привредни и културни клуб, Београд 2005.