Мачак и мишеви
Писац: Езоп, преводилац: Доситеј Обрадовић
Басну је написао Езоп а Доситеј ју је превео и написао наравоученије.


Мачак дође у једну стару кућу гди се нахођаху млоги мишеви. Почне ловити jeдног по једног. А кад виде мишеви таку напаст, договере се да не слазе више доле, но да ходају горе оо гредама, гди мачак не може доћи. Онда се мачак учини мртав и пружи се без увиженија. „Не превари”, рекне му један стари миш. „Мешину oд твоје коже да видимо, не би к њојзи приступили, некамоли теби јошт неодерату!”

Наравоученије

Кад једном совршено познамо лукавство и злоћу неких људи, не ваља им се више уверавати, баш ако ћемо их видити да се осуше од поста и покајанија и, штоно реч, да се живи посвете.

Извори

уреди
  • Антологија српске књижевности [1]


 
Овај текст је у јавном власништву у Србији, Сједињеним државама и свим осталим земљама са периодом заштите ауторских права од живота аутора плус 70 година јер је његов аутор, Езоп, умро -560, пре 2584 године.
 
Овај текст је у јавном власништву у Србији, Сједињеним државама и свим осталим земљама са периодом заштите ауторских права од живота аутора плус 70 година јер је његов аутор, Доситеј Обрадовић, умро 1811, пре 213 година.