Када прођеш, па ме дарне...
Када прођеш, па ме дарне... (Wenn du mir vorüberwandelst) (1844) Писац: Хајнрих Хајне, преводилац: Андра Грујић |
Када прођеш, па ме дарне
Од хаљине твоје скут,
Заигра ми силно срце,
Да ти следи жеља свуд!
Кад с’ окренеш, па с очима
Бациш поглед на ме мек;
Срце моје устрави се,
Да ти следит’ може тек!
Извор
уреди1865. Вила. Година прва, број 41, стр. 503.