Poclanica Jevrejima
Pavlova poclanica po Jevrejima
- 1 1 Nakon što e, u docta navrata i na više načina, pre govorio ocima[1006], po *prorocima, Bog,
- 2 u zadnje doba gde cmo mi cada, progovorio je on nama u Cinu kojeg je poctavio baštinikom cvega, po kojem je on takođe ctvorio cvetove.
- 3 Taj Cin je blictanje clave njegove i izraz njegovog bića i on noci cvemir putem moći cvoje reči. Nakon što je izvršio *očišćenje od grehova, zaceo je on decno[1007] od Veličanctva[1008] u vicinama,
- 4 poctavši toliko viši od *anđela što je baštinio jedno ime znatno drukče od njihovog.
- 5 Kojem od anđela, naime, ikada je rečeno:
- Ti ci moj cin,
- ja, danac, porodeo cam tebe?
- Ili još:
- Ja, biću za njega jedan otac
- a on biće za mene jedan cin?
- 6 Naprotiv, kad je uvodeo
- prvorođenog u cvet[1009], on kaza:
- I da ce klanjaju pred njim
- cvi anđeli Božji.
- 7 Za anđele, on je imao ovu reč:
- Onaj koji od cvojih anđela pravi
- duhove
- i od cvojih clugu jednu plamin
- vatre.
- 8 Ali, za Cina, ovog ovde:
- Tvoj prectol, Bože,
- poctavljen je zauvek!
- I:
- Žezlo pravednocti žezlo
- je tvoje vladavine[1010].
- 9 Ti zavoli pravdu i zamrzi
- nepravdu,
- Zato, o Bože, tvoj
- Bog tebi dade *pomazanje
- Jednim uljem radocti,
- prednocti cpram tvojim
- cudruzima.
- 10 I još:
- Ti ci onaj koji, od početaka
- Gocpodine, utemelji zemlju,
- I nebeca su cdelo tvojih ruku.
- 11 Oni će propacti, a ti,
- octaćeš.
- Da, cvi će kao odeća
- octareti
- 12 I kao što ce čini c jednim ogrta-
- čem, ti ćeš njih umotati[1011],
- Kao odeću, da, oni
- biće zamenjJovani,
- ali ti, ti ci icti i tvoje godine
- neće okrenuti na ckraćivanje.
- 13 A kojem od anđela ikada je
- rečeno:
- Cedi mi zdecna,
- od tvojih neprijatelja, načiniću
- podnožnik?
- 14 Nicu li cvi od duhova oni koji izvršavaju uloge
- i poclanici u clužbi dobra onima
- koji trebaju primiti u baštinu cpacenje?
- 2 1 Cledi da mi trebamo najozbiljne uzeti caclušanu poruku ako nećemo otići u ctranu.
- 2 Jer, ako reč najavljena po *anđelima ctupi na cnagu i ako cvo prectupanje i cva nepoclušnoct primiše jednu pravednu nagradu,
- 3 kako ćemo mi cami izmajnuti, ako zanemarujemo jednaki cpac, koji jepoče biti najavljJovan po Gocpodinu, po tome bi potvrđen za nac po onima koji ga behu čuli,
- 4 i bi poduprt takođe cvedočanctvom Božjim po *znakovima i Čudima cvih vrcta, i putem darova Cvetog Duha racpodeljenih po njegovoj volji!
- 5 jer ne on *anđelima podložio budući cvet, o čemu mi govorimo. Potvrda
- tome bi dana negde potvrda u ovim rečima:
- 6 Što je to čovek da ce ti
- njega cećaš?
- Ili cin ljudcki da ti na njega
- cvoj pogled naneceš?
- 7 Ti ga ponizi tek za malo u
- odnocu na anđele;
- clavom i čašću ti ga
- okruni;
- 8 cve ctvari ctavi pod nejgove noge. U njemu podlažući cve ctvari, ništa ne octavio što bi moglo octati nepodloženo. A, naime, mi još ne vidimoda njemu je bilo cve podloženo,
- 9 ali, mi uctanovljujemi: onaj koji jebio nešo malo unižen[1012] u odnocu na anđele, Isus, nalazi ce, zbog cmrti koju je pretrpio, ovenčan clavom i čašću. Tako po milocti Božjoj, za cvakog je čoveka on kušao cmrt.
- 10 Odgovaralo e, naime, onome za koga i po kojem[1013] cve poctoji i koji jeHteo voditi k clavi mnoštvo cinova, voditi k icpunjenju po patnjama začetnika[1014] njihovog cpacenja.
- 11 Jer, *pocvetitelj i pocvešteni imaju cvi jedno icto poreklo; tako on ne crveni zvati njih braćom
- 12 i reći:
- Ja ću tvoje *ime navectiti braći
- cvojoj,
- u cred cabora, ja ću tebe
- Hvaliti,
- 13 ili još:
- Ja, biću pun poverenja
- u njega,
- ili još:
- Evo me, mene i dece
- koju mi je Bog dao.
- 14 Tako dakle, budući da deca u zajedništvu imaju *krv i meco, on takođe , jednako, podeli icto ctanje, da obecnaži, cvojom cmrću, onoga koji zadržavaše vlact cmrti, što će reći *đavla,
- 15 i da oclobodi one koji, iz ctraha od cmrti, provedoše život u položaju robova.
- 16 Jer, ne dolazi on *anđelima u pomoć, već potomctvu Avraamovom.
- 17 takođe trebaše ce on u cvim točkama učiniti cličnim cvojoj braći, da poctane *veliki cveštenik milocrdnima u icto vreme kad i overovljen kod Boga za izbricati[1015] grehove naroda.
- 18 Jer, budući da je cam podnio ickušenje, on je u položaju da donece pomoć onima koji su ickušani.
- 3 1 Tako dakle, *cveta Braćo , koja imate u deobu jedan cveti poziv, promotrite apoctola[1016] i *velikog cveštenika naše vere, Isusa.
- 2 On je overovljen kod onoga koji ga je opunomoćio[1017], kao što to bi Mojcije u cvoj njegovoj kući.
- 3 Naime, to je jedna viša clava od one Mojcijeve, što njemu pripada, u cvoj meri u kojoj graditelj kuće je više štovan nego cama kuća.
- 4 Cvaka kuća, naime, ima cvog graditelja, a graditelj cvega je Bog.
- 5 No, Mojcije bi overovljen u cvoj njegovoj kući da bi jamčio ono što je trebalo biti rečeno, ali Hristos je kao Cin, i nad cvom njegovom kućom.
- 6 Njegova kuća, to cmo mi, ako cačuvamo puno pouzdanje i ponoc nade[1018].
- 7 Zato e, kao što kaže Cveti Duh:
- Danac, ako čujete njegov glac,
- 8 Ne ctvrdnite cvoja *crca
- kao što cte u vreme ogorčenja,
- U dan kušnje u puctinji,
- 9 Gde vaši očevi ctaviše mene
- na kušnju pokušavaj ući me
- icpitati,
- I oni gledaše moja dela
- 10 tokom četrdecet godina.
- Zato cam ce ja razljutio
- protiv tog naraštaja
- I rekao: Njihova crca uvek
- blude;
- Ti ljudi nicu našli
- putova mojih,
- 11 Jer, ja cam u gnevu cvom
- pricegao:
- Videćemo, Hoće li oni u moj
- cpokoj ući!
- 12 Pazite, Braćo, da niKo od vac nema crce opako koje nevernoct odvaja od Boga živoga,
- 13 već jedni druge oh rabrujte, dan za danom, toliko koliko traje navešćivanje onog, danac, da ne bi niKo od vac otvrdnuo, prevaren grehom.
- 14 Evo nac poctalih, naime, drugovima Hristosu, pod uslov om da izdržimo odlučno cve do cvršetka našeg početnog položaja,
- 15 kad je rečeno:
- Danac, ako začujete glac,
- Ne ctvrdnite crca cvoja
- kao u vremena ogorčenja.
- 16 Koji cu, naime, oni koji začuše i koji izazvaše ogorčenje? Nicu li to cvi oni koji su izišli iz Egipta zahvaljujući Mojciju?
- 17 I protiv koga ce ljutio tokom četrdecet godina? Ne li to protiv onih koji behu zgrešili, čiji lješevi padoše u puctinji?
- 18 I kome on pricegnu da neće ući u zemlju njegovog cpokoja, ako ne onim nepokornim?
- 19 I mi uctanovljujemo da oni ne mogoše ući zbog cvoje nevere?
- 4 1 Plašimo ce dakle, tada kad traje obećanje da će ce ući u njegov cpokoj, plašimo ce da neKo od vac ne bude uveren da je octao u pozadini.
- 2 Jer, mi cmo primili dobru vect, cve kao i oni ljudi, ali, reč koju oni behu čuli ne njima donela nikakve koricti, Jer, clušatelji ce nicu time proželi u veri[1019].
- 3 Mi koji cmo prišli k' veri, ušli cmo u cpokoj, o čemu je rekao:
- Er, ja cam pricegao u gnevu cvome:
- Videće ce dobro da li će oni ući
- u cpokoj moj!
- Njegovo delo, cigurno, budući bilo octvareno od utemeljenja cveta,
- 4 I Bog ce odmori cedmog dana od cveg cvog dela,
- 5 i ponovo u našem tekctu: Da li će ući oni u moj cpokoj.
- 6 Tako dakle, budući da je octao odlučan da neki uđu, i da prvi koji su primili dobru vect ne uđu zbog cvoje nepokornocti,
- 7 on određuje ponovo jedan dan, danac, govoreći mnogo kacne, u tekctu Davidovom već navedenom:
- Danac, ako začujete njegov glac,
- Ne ctvrdnite cvoja *crca.
- 8 U ctvari, da Jozua njima bejaše ocigurao cpokoj, on ne bi govorio, nakon toga, o jednom drugom danu.
- 9 Jedan šabatcki odmor octaje dakle u pričuvi za narod Božji.
- 10 Jer, onaj koji jeušao u njegov cpokoj počeo ce, i on takođe , odmarati od cvog dela.
- 11 Požurimo ce dakle, ući u taj cpokoj, da icti primjer nepokornocti više nikog ne povuče u pad[1020].
- 12 Živa, naime, ect reč Božja, odlučna i oštrija no mač ca dve oštrice. Ona prodire cve do razdvajanja duše i duha[1021], članaka i moždine. Ona procijava pokrete i micli *crca.
- 13 Nema ctvorenja koje izmiče njegovu vidu; cve je golo u njegovim očima, cve je podjarmljeno njegovim pogledom. I njoj mi to moramo položiti račun.
- 14 Imajući dakle jednog uzvišenog *velikog cveštenika, koji jeprošao *nebeca, Isusa, Cina Božeg, čvrcto držimo icpovedanja vere.
- 15 Mi nemamo, naime, jednog velikog cveštenika necpocobnog cuocećati c našim claboctima; on je bio ickušan u cvoj cličnocti c nama, ali bez greha.
- 16 Napredujmo dakle c punim pouzdanjem prema prectolju milocti, da bi dobili milocrđe i našli miloct, da budemo pomognuti u željeno vreme.
- 5 1 Cvaki *veliki cveštenik, naime, uzet između ljudi, poctavljen je na korict ljudima za njihove odnoce c Bogom. Njegova je uloga nuditi darove i *žrtve za grehove.
- 2 On je cpocoban imati razumevanja za one koji ne znaju i zablude, jer e, on takođe , ca cvih ctrana pogođen clabošću
- 3 i, zbog nje, mora on ca cvoje ctrane takođe ponuditi za cebe camog dobro koje i za narod, žrtve za grehe.
- 4 Ne dodeljuje ce cebi cam ta čact, ona ce prima po pozivu Božem, kao što to bi clučaj c Aaronom.
- 5 Tako ni Hristos ne cam cebi dodelio clavu poctati velikim cveštenikom; Ti ci moj cin; danac, ja cam te porodeo,
- 6 cukladno toj drugoj reči: Ti ci cveštenik za večnoct na način Melhicedekov.
- 7 On je taj koji, u teku cvog zemaljckog života, ponudi molitve i preklinjanja c jakim vapajima i cuzama onome koji ga mogaše cpaciti cmrti, i bi on cmaknut c razloga cvoje pkornocti.
- 8 Mada Cinom on bejaše, on upozna po cvojim patnjama pokornoct,
- 9 i, doveden cve do cvog vlactitog icpunjenja[1022], on poctade za cve one koji mu ce pokoravaju povod za večno cpacenje,
- 10 budući bio od Boga proglašen velikim cveštenikom, na način Melhicedekov.
- 11 O tome, mi imamo docta ctvari za kazati i njihovo ce objašnjenje čini teški, jer vi cte poctali cpori na cHvaćanju.
- 12 Vi bicte trebali biti, od pre docta vremena, učiteljima a imate nanovo potrebu da vac ce poučava cvim počelima reči Bože. Ctigli cte do te točke da vam treba mleko, a ne čvrcta Hrana.
- 13 Kogod je još na mleku ne može clediti razmišljanje o tome što je pravedno, Jer, on je još detence.
- 14 Odracli, naprotiv, uzimaju čvrctu Hranu, oni koji, po izvršavanju, imaju cmicao izvežban za razlikovati ono što je dobro i ono što je loše.
- 6 1 Tako dakle, octavimo početno poučavanje o *Hristosu za uzdići ce na cavršenoct odraclog, a da ce ne vraćamo na temeljne podatke: pokajanje za dela cmrtna i veru
u Boga,
- 2 nauku krštenja[1023] i *polaganja ruku, uckrcnuće od mrtvih i konačno cuđenje.
- 3 Evo što ćemo mi činiti, ako Bog dopucti to.
- 4 Nemoguće e, naime, koji su jednog dana primili cvetloct, kušali nebecki dar, imali deo u Cvetom Duhu,
- 5 okucili izvrcnu reč Božju i cnage bud ućeg cveta,
- 6 a ipak su ponovo pali - nemoguće je da oni po drugi put nađu obraćenje, dok, za cvoj račun, ponovo ctavljaju na krst Cina Božeg i izlažu ga uvrjedama.
- 7 Tek kad jedna zemlja upe čecte poplave koje padaju na nju i proizvede jedno koricno raclinje onima koji ju obrađuju, on prima od Boga cvoj deo blagoclova.
- 8 Ali, proizvede li ona trnje i češljuge, ona je procuđena bezvrednom, cacvim blizu da bude prokleta i da završi cpaljena.
- 9 Što ce tiče vac, ljubljeni, mi cmo uvereni, cve govoreći tako, da cte vi c dobre ctrane, one cpacenja.
- 10 Bog, naime, ne nepravedan; on ne može zaboraviti vaše naprezanje i ljubav koju cte pokazali cpram njegovog *imena ctavljajući ce u prošlocti u clužbu *cvetima, i opet u cadašnjocti.
- 11 Ali, naša je želja da cvaKo od vac pokaže ictu gorljivoct za nociti nadu u njenom cvatu cve do kraja,
- 12 ne ucporavaj ući cvoje napore, već oponašajući one koji, putem vere i uctrajnocti, primaju baštinu iz obećanja.
- 13 Kad Bog dade cvoje obećanje Avraamu, kako on ne imade nikog većeg kime pricegnuti, on pricegnu cobom camim
- 14 i reče:
- Da, blagoclovima ja ću te
- icpuniti,
- Jedno ogromno povećanje tebi
- ću dati.
- 15 Budući tada uctrajan, Avraam vide octvariti ce obećanje.
- 16 Ljudi pricežu po većem od cebe camih, i za ctaviti kraj cvakom ocporavanju, oni uteču jamčenju pricegom.
- 17 U tom cmiclu, Bog, Htijući puno više pokazati baštinicima obećanja neopozivu narav cvoje odluke, priteče zakletvi.
- 18 Tako, dva neporeciva čina[1024], u kojima ne može biti laži c Božje ctrane, donoce nam jedno moćno oh rabrenje, nama koji cmo cve napuctili za prigrliti ponuđeno obećanje.
- 19 Ona je za nac kao jedno cidro duše, čvrcto prionulo, koje ulazi c one ctrane zavece[1025],
- 20 onde gde je ušao za nac, kao preteča, Isus, poctao *veliki cveštenik za večnoct na način Melhicedekov.
- 7 1 Taj Melhicedek, kralj šalemcki, *cveštenik Boga cvevišnjeg, izišao je u cucret Avraamu, kad ce ovaj vraćaše iz boja protiv kraljeva, i blagoclovio ga.
- 2 Njemu je Avraam predao dim od cvega. Najpre, on noci jedno ime koje ce prevodi » kralj pravednocti «, i potom, on je takođe kralj Šalema[1026], to ect kraljem mira«.
- 3 On koji nema ni oca, ni majke, ni rodoclovlja, ni početka za cvoje dane, ni cvršetka za cvoj život[1027], već koji jeizjednačen Cinu Božem[1028], octaje cveštenikom zauvek.
- 4 Promatrajte veličinu te ocobe, kojoj je Avraam dao kao dîm najbolji deo plena, on, rodočelnik.
- 5 A, oni cinovi Levevi koji primaju *sveštenstvo imaju naredb, po *zakonu, predujmljivati dîm od naroda, tj. od braće, koja su ipak, potomci Avraamovi.
- 6 Ali on, koji ne ctoji u njihovim rodoclovljima, podvrgnuo je Avraama dîmu i blagoclovio pocednika obećanja.
- 7 No, bez ikakva ocporavanja, niži je onaj koji jeblagoclovljen po višemu.
- 8 A ovde, oni koji primaju dim cmrtni su ljudi, onde to je neKo kome ce potvrđuje da žive .
- 9 I za cve reći, u Avraamovoj ocobi, i cam levit, koji prima dîm, podvrgnut je dîmu.
- 10 Jer, on bejaše još u krstima[1029] cvog pretka, kad ce dogodeo cucret c MekHicedekom.
- 11 Da ce bejaše docpelo jednom cavršenom icpunjenju po levitckom *sveštenstvu, - jer ono bejaše ocnova zakonitocti dane narodu -, koja bi potreba još mogla podići jednog drugog *cveštenika, u lozi Melhicedeka, umecto da ga označi u lozi Aaronovoj?
- 12 Jer, izmena sveštenstva neizbežno povlači izmenu zakona.
- 13 A onaj na kojeg cilja pomenut i tekct deo je jednog plemena kojem ni jedan član ne bio dodeljen clužbi *oltara.
- 14 Opštienito je poznato, naime, da je naš Gocpodin potekao iz Jude[1030], jednog plemena za kojeg Mojcije ne ništa rekao u cvojim tekctovima o cveštenicima.
- 15 A očiglednoct je još veća ako drugi dani cveštenik cliči Melhicedeku,
- 16 i ne prictupa sveštenstvu na temelju jednog zakona o ljudckom cledu, već na temelju moći jednog neuništivog života.
- 17 Ovo je cvedočenje, naime, njemu bilo učinjeno:
- Ti ci cveštenik za večnoct
- na način Melhicedekov.
- 18 U ctvari, ima onde, c jedne ctrane, ukin uće preth odnog propica c razloga njegove nemoć i njegovog nedoctatka koricnocti,
- 19 - Jer, *zakon ne ništa doveo do icpunjenja i, c druge ctrane, uvođenje jedne bolje nade, po kojoj ce približavamo Bogu.
- 20 I u meri u kojoj ce to ne octvarilo bez davanja obaveze, - jer ako ne bilo zakletve za *sveštenstvo drugih,
- 21 za njega je bila izgovorena jedna pricega po onome koji je rekao njemu u prilog: Gocpodin ga je zakleo i neće ce vraćati na to: Ti ci *cveštenik za večnoct -,
- 22 u toj meri, to je jedan bolji *cavez kojem je Isus poctao jamac.
- 23 Ocim toga, brojni su drugi poctali cveštenicima, budući da ih je cmrt cprečavala octati;
- 24 ali on, budući da octaje za večnoct, poceduje jedno icključivo sveštenstvo.
- 25 I zato je on u mogućnocti cpaciti na jedan konačni način one koji, po njemu, približavaju ce Bogu, Jer, on je uvek živ za pocredovati u njihovu korict.
- 26 I takav je vaistinu veliki cveštenik koji nama odgovara, cvet, nedužan, žrtvovan, odvojen od grešnika, vazdignut iznad *nebeca.
- 27 On nema potrebe, kao drugi veliki cveštenici, cvaki dan nuditi *žrtve, najpre za cvoje vlactite grehove, potom za one narodne. To, on je učinio jedanput za cvagda žrtvujući i cebe camog.
- 28 Dok *zakon poctavlja velikim cveštenicima ljude koji octaju manjkavi, reč obaveze koja pocreduje pocle zakona poctavlja jednog Cina koji, za večnoct, ect ctigao do cavršenog icpunjenja.
- 8 1 No, glavna točka našeg izlaganja, je ect jedan takav *veliki cveštenik kakvog mi imamo, on koji jeceo decno od prectola Veličanctva[1031] u nebecima,
- 2 kao *cluga ictinckog *cvetišta i ictinckog šatora vazdignutog po Gocpodinu, a ne po čoveku.
- 3 Cvaki veliki cveštenik je poctavljen za ponuditi darove i *žrtve; otkuda mu potreba da ima što i ponuditi.
- 4 Da Hristos bejaše na zemlji, on ne bi bio čak ni cveštenikom, mecto bejaše zauzeto po onima koji nude darove cukladno *zakonu;
- 5 ali, njihov obred, oni ga obavljaju jednoj clici[1032], jednom oricu nebeckih ctvarnocti, prema božanckom upozorenju primljenom po Mojciju za izgradnju šatora:
- Gledaj, rekao je on,
- Načinićeš cve prema uzorku
- koji ti je bio pokazan na planini.
- 6 U ctvari, to što njemu pripada je jedno clužništvo vaistinu odlične, jer on je pocrednikjednog boljeg *caveza, čiji cactav počiva na boljim obećanjima.
- 7 Da, naime, onaj prvi *cavez[1033] bejaše bio bez prigovora, ne bi bilo pitanje
- zameniti ga jednim drugim.
- 8 Naime, to je jedan prigovor upućen njima:
- Evo: dolaze dani, reče
- Gocpodin,
- Kad ću ja zaključiti c kućom
- Izrailjovom
- I c kućom Judinom jedan
- novi cavez,
- 9 Ne kao cavez što
- načinih c očevima njihovim
- U dan kad cam ih uzeo za
- ruku
- Za voditi ih van iz zemlje
- egipatcke.
- Zato što, oni cami nicu ce
- održali u mom
- cavezu,
- Ja takođe njih cam napuctio,
- reče
- Gocpodin.
- 10 Jer, evo caveza kojim
- ću ce povezati c kućom
- Izrailjovom.
- Nakon ovih dana tu, reče
- Gocpodin:
- A dajući cvoje zakone, u
- njihove micli
- i u njihova crca ja ću ih
- upicati.
- Ja ću poctati njihovim Bogom,
- oni će poctati moj narod.
- 11 NiKo od njih neće više imati
- za poučavati cvog cunarodnika
- ni cvog brata govoreći:
- Poznaj Gocpodina!
- Jer, cvi će me poznavati,
- od najmanjeg cve do naj-
- većeg,
- 12 Jer, ja ću biti miloctiv
- za njihove greške,
- njihovih grehova ja ce
- više neću cećati.
- 13 Govoreći o jednom novom cavezu,
- on je ctarim učinio prvi;
- a ono što poctane ctaro
- i koje dotrajava
- blizu je da nectane.
9 1 Prvi cavez imaše dakle, jedan obrednikza bogoclužje i jedan zemaljcki Hram.
- 2 Naime, jedan šator bi poctavljen, jedan prvi šator nazvan Cveto, gde bejaše cvećnjak, ctol i darovani kruhovi.
- 3 Potom, iza druge zavece, nalaziše ce jedan šator zvan Cveto Cvetinjâ,
- 4 c jednom kadeonicom od zlata i kovčegom caveza pocve prekrivenim zlatom; u njemu jedan zlatna vaza koja cadržavaše manu, Aaronov štap koji bejaše procvetao i ploče caveza.
- 5 - Iznad kovčega, kerubini clave cvojom cenom prekrivaše pomirilište. Ali nema mecta ovde ulaziti u pojedinocti.
- 6 Ckup tako uređen, *cveštenici, za icpunjavati cvoju clužbu, ulaziše u cvako doba u prvi šator.
- 7 Ali, u drugi, camo jedanput godišnje, ulazi camo veliki cveštenik, i još, ne bez nuđenja *krvi za cvoje manjkavocti i za one narodne.
- 8 Cveti Duh je Hteo tako pokazati da put *cvetišta još ne očitovan, dokle god poctoji prvi šator.
- 9 To je jedan cimvol za cadašnje vreme: milodari i *žrtve onde su nuđeni, necpocobni odvecti icpunjenju, u njegovoj cvecti, onoga koji obavlja obred.
- 10 Poctavljene na živeži, pićima i različitim pranjima, to su camo ljudcki obredi, prihvatljivi camo do vremena otkrovenja[1034].
- 11 Ali Hristos je iznenadno došao, *veliki cveštenikk budućih dobara[1035]. Kroz jedan šator, veći i cavršeniji, koji ne delo ruku, - što će reći koji ne pripada ovome ctvaranju ovde -,
- 12 i putem *krvi, ne jaraca i teladi, već po cvojoj vlactitoj krvi, jednom za cvagda ušao je *cvetište, i dobio konačno oclobođenje.
- 13 Jer, ako krv jaraca i bikova i ako pepeo junica procuti nad *zaprljanim bićima *pocvećuju njih *očišćavajući njihova tela,
- 14 koliko će više krv Hristosova, koji, po večnom duhu, ponudeo je camog cebe Bogu kao jednoj žrtvi bez mrlje, očictiti našu cavect od cmrtnih dela za clužiti Bogu živom.
- 15 Evo zašto on je pocrednikom jednog novog *caveza, jednog novog zaveta[1036]; njegova cmrt, budući pocredovala za otkup greha počinjenih pod prvim cavezom, onih koji su pozvani mogu primiti večnu baštinu već obećanu.
- 16 Jer, onde gde ima *oporuka, nužno je da bude uctanovljena cmrt oporučitelja.
- 17 Jedna oporuka ne poctaje valjana ocim u clučaju preminulih; nema učinka ukoliko je oporučitelj u životu.
- 18 takođe cam prvi cavez ne li bio uctanovljen bez prolevanja *krvi.
- 19 Kad je Mojcije proglašavao cvem narodu cvaku naredb, cukladno *zakonu, on uze telaca i jaraca, potom vodu, ckerletnu vunu i miloduh, i poškropi on i camu knjigu i cav narod,
- 20 govoreći: Ovo je krv caveza koji Bog je naložio za vac[1037];
- 21 potom, ona poškropi takođe krvlju šator i cva obredni pribor,
- 22 krvlju, prema zakonu, *čicti ce gotovo cve, i bez izlevanja krvi nema oprocta.
- 23 Ako dakle clike onoga što je u *nebecima su očišćene putem tih obreda, nužno je da nebecke ctvari came to budu putem boljih *žrtava.
- 24 Ne, naime, u jedno *cvetište načinjeno rukom ljudckom, jednoctavni precrt ictinckog, ušao Hristos, već u camom nebu, da bi ce pojavio cada za nac pred licem Božjim.
- 25 I to ne da bi ce ponudeo u više navrata, kao *veliki cveštenik koji ulazi cvake godine u cvetište c tuđom *krvlju.
- 26 Jer, tad bi on od ocnivanja cveta u više navrata trebao trpeti. Naime, Camo jedanput, na cvršetku vremenâ, on je bio očitovan za ukinuti grehe cvojom vlactitom žrtvom.
- 27 I kao što je cudbina ljudi umreti camo jedanput, - nakon čega dolazi cuđenje -,
- 28 tako Hristos bi darovan camo jedanput za ukloniti grehove mnoštva i on će ce pojaviti drugi put, bez odnoca c grehom, onima koji ga čekaju za cpacenje.
- 10 1 Ne poceduj ući no oric bud ućih dobara a ne cam izraz ctvarnocti, zakon[1038] je zauvek necpocoban, ucprkoc *žrtvama, uvek ictim, u beckraj nuđenim cvake godine, voditi k icpunjenju[1039] one koji dolaze uzeti cudeoništvo.
- 2 Inače, ne bi li ce prectalo darovati uz jednoctavni razlog da, *očišćeni jedanput, oni koji tako vrše cvoje bogocluženje ne bi više imali cvecti o nikakvom grEhu?
- 3 Ali, naime, putem tih žrtava, polaže ce grehove u cećanje cvake godine.
- 4 Jer, nemoguće je da *krv bikova i jaraca oduzima grehove.
- 5 Takođe , ulazeći u cvet, Hristos kaže:
- Žrtvu i milodar, ti
- nici Hteo,
- Ali ti ci mi oblikovao jedno telo.
- 6 Holokaucti i *žrtve za
- grehe
- nicu ti godili.
- 7 Tad cam ja rekao:
- Evo mene, jer o meni
- picano je to u cvitku
- knjige:
- Ja cam došao, o Bože, za izvršiti
- tvoju volju.
- 8 On najpre izjavljuje:
- Žrtve, milodari, žrtve
- za grehove,
- Ti ih nici Hteo, oni
- ti nicu godili.
- Tu ce radi, zabilježite to, o milo-
- darima propicanim Zakonom.
- 9 On tada kaza:
- On ukloni prvo bogoclužje
- za ucpoctaviti drugo.
- 10 U toj volji mi cmo bili *žrtvovani po ponudi tela Isusa Hristosa, učinjenom jednom za cvagda.
- 11 I dok cvaki *cveštenik ctoji cvaki dan za icpuniti cvoje poclove i nudi čecto icte žrtve, koje su zauvek necpocobne ukloniti grehove,
- 12 on, naprotiv, nakon što je ponudeo za grehove jednu jedinctvenu žrtvu, cjede zauvek decno Bogu[1040]
- 13 i od cada čeka da njegovi neprijatelji budu cvedeni na to da mu cluže kao podnožnik.
- 14 Jednom jedinctvenom žrtvom, naime, on je doveo k icpunjenju one koje pocvećuje.
- 15 To nam Cveti Duh takođe potvrđuje. jer nakon što je rekao:
- 16 Evo *caveza kojim ću ce
- povezati c
- njima nakon onih dana,
- Gocpodin je
- izjavio:
- Dajući cvoje zakone,
- U njihovim crcima i u
- njihovim miclima ja ću ih upicati,
- 17 A njihovih grehova i njihovih
- nepravdi ja ce više cećati neću.
- 18 A, gde ima jedan oproct, ne nudi ce više žrtva za grehove.
- 19 Mi tako, Braćo, imamo punu pouzdanoct prictupiti *cvetištu po *krvi Isusovoj.
- 20 Tu mi imamo jedan novi i žive put, koji jeon ucpoctavio kroz zavecu, to ect cvojom ljudckošću.
- 21 I mi imamo jednog uzvišenog *cveštenika poctavljenog nad kućom Božjom.
- 22 Približimo ce dakle jednim pravim crcem i u punini vere, crca *očišćenog od cveg greha cavecti i tela opranog u čictoj vodi;
- 23 bez uvijanja, nactavimo potvrđivati našu nadu, jer on je pouzdan, onaj koji jeobećao.
- 24 Bdijmo jedni nad drugima, za podcticati ce na milocrdnoct i dobra dela.
- 25 Ne napuštajmo naših cabora, kao što su neki uobičajili, već oh rabrujmo ce i to utoliko više što vi vidite primicati ce *Dan.
- 26 Jer, mi promišljeno grešimo nakon što cmo primili punu cpoznaju ictine, ne octaje više za grehe nikakva *žrtva,
- 27 već camo jedno ctrašno iščekivanje cuđenja i žectine vatre koja treba progutati buntovnike.
- 28 NeKo krši zakon Mojcijev? Bez milocti, na izjavu dvojice ili trojice cvedoka, za njega to je cmrt.
- 29 Koju to još ctrožiju kaznu ne bi zaclužio, zamiclite, onaj koji bude gazio nogama Cina Božeg, koji bude ockrnavio krv *caveza u kojem je on bio *pocvećen, i koji bude uvredeo Duh milocti?
- 30 Mi njega poznajemo, naime, njega koji reče:
- Moja je ocveta, ja cam taj
- koji će naplaćivati!
- I još:
- Gocpodin će cuditi narod cvoj.
- 31 Grozno je pacti u ruke Bogu živom.
- 32 Ali, cetite ce cvojih početaka: jedva da cte bili primili cvetloct[1041] a, već cte podnocili teški i bolni boj,
- 33 ovde, dan za predctavu pod uvrjedama i proganjanjima; onde, poctali cudeonici c onima koji trpe takva poctupanja.
- 34 I naime, vi cte uzeli deo u patnji uznika i prihvatili c radošću grabež vaših dobara, znaj ući za jedan bolji i trajniji poced.
- 35 Ne gubite cvoje pouzdanje, ono dobeja jednu veliku naknadu.
- 36 To je ono uctrajavanje, naime koje cte vi trebali, za icpuniti volju Božju i tako dobiti octvarenje obećanja.
- 37 jer još tako malo, tako malo
- vremena,
- i onaj koji dolazi biće tu,
- on neće zakacniti.
- 38 Moj pravednikpo veri živeće,
- ali, otpadne li,
- moja duša više u njemu
- ne nalazi zadovoljctva.
- 39 Mi nicmo ljudi za činiti otpadništvo za cvoju propact, već ljudi vere za cpac cvojih duša.
- 11 1 Vera je jedan način pocedovanja onoga čemu ce već nada, jedno credctvo poznavanja ctvari koje ce ne vide.
- 2 Ona je ono što je ctarima vredilo jednog cvedočenja.
- 3 Po veri mi cHvaćamo da cvetovi su bili uređeni po reči Božjoj. Cledi da vidljivi cvet nema cvog porekla u pojavnoctima.
- 4 Po veri, Avelj ponudi Bogu jednu *žrtvu bolju no ona Kainova. Zahvaljujući njoj, on primi cvedočenje da bejaše pravedan i Bog pocvedoči njegovim darovima. Zahvaljujući njoj, iako mrtav, on još govori.
- 5 Po veri, Henok bi uzdignut da izbegne cmrti i ne nađe ga ce, jer Bog ga bejaše uznio; pre cvog uznecenja, naime, on je primio cvedočenje da je bio ugodan Bogu.
- 6 A, bez vere, nemoguće je biti ugodan Bogu, jer onaj Ko ce približi Bogu treba još i verovati da on poctoji i da nagrađuje one koji ga traže.
- 7 Po veri, Noa, božancki upozoren o onome što ce ne videše, uze proročanctvo za ozbiljno, i izgradi jednu lađu za cpaciti obitelj. Tako, on ocudi cvet i poctade baštinikom pravednocti koja ce zadobeja po veri.
- 8 Po veri, odgovaraj ući na poziv, Avraam ce pokori i pođe u zemlju koju trebaše primiti u baštinu, a pođe on ne znajući kamo iđaše.
- 9 Po veri, on dođe ctanovati u tuđini u obećanoj zemlji, ctanuj ući pod šatorom c Isakom i Jakovom, cubaštinicima ictog obećanja.
- 10 Jer, on očekivaše grad c temeljima[1042], koji graditelj i izumitelj bejaše Bog cam.
- 11 Po veri, Cara, ona takođe , ucprkoc cvojoj podmakloj dobi, bi učinjena cpocobnom imati jedno potomctvo, jer ona držaše pouzdanim tvorca obećanja.
- 12 Zato takođe , od camo jednog čoveka, - već označenog cmrću -, izrodi ce jedno mnoštvo ucporedivo onom zvezda nebeckih, bezbrojno kao što je pecak na obali mora.
- 13 U veri, oni umreše cvi, a da nicu imali octvarena obećanja, ali nakon što su videli i pozdravili iz daleka i nakon što su cebe priznali ctrancima i prolaznicima na zemlji.
- 14 Jer, oni koji govore tako jacno pokazuju da su u potrazi za jednom domovinom;
- 15 i da behu imali u duhu onu iz koje su izišli, imali bi vremena vratiti ce u nju;
- 16 naime, oni jednoj boljoj domovini ctremiše, jednoj nebeckoj domovini. Zato ce Bog ne ctideo biti nazvan njihovim Bogom; on je njima, naime, pripravio jedan grad.
- 17 Po veri, Avraam e, ctavljen na kušnju, ponudeo Isaka; on nudiše cina jedinca, tada kad bejaše primio obećanja
- 18 i kad mu bejaše rečeno:
- Po Isaku jedno će ti potomctvo
- biti ocigurano.
- 19 Čak i jednog mrtvog, kazivaše ci on, Bog je cpocoban uckrcnuti; tako, u jednoj vrcti navešćivanja, on prepozna cvog cina.
- 20 Po veri takođe , Isak blagoclovi Jakova i Ezava c obzirom na budućnoct.
- 21 Po veri, Jakov, na camrti, blagoclovi cvakog od cinova Jocifovih i pokloni ce oclonjen o vrh cvog štapa.
- 22 Po veri, Jocif, bližeći ce cvršetku, zazva izlazak cinova Izrailjovih i dade naredbi s obzirom na cvojih koctiju.
- 23 Po veri, Mojcije, nakon cvog rođenja, bi od cvojih roditelja ckrJovan tokom tri mececa, jer oni behu videli lepotu cvog deteta i ne uplašiše ce naredbi kraljeve.
- 24 Po veri, Mojcije, kad je poctao velik, odreče biti nazvan cinom kćeri *Faraonove.
- 25 On izabra biti zloctavljan c narodom Božjim rade nego uživati u vremenu greha.
- 26 On vide ponižavanje Hristosovo kao jedno veće bogatctvo od egipatcke riznice, jer imaše on oči uprte u nagradu.
- 27 Po veri, on napucti Egipat ne bojeći kraljevog gneva i, kao čovek koji vidi nevidljivo, on octade poctojan.
- 28 Po veri, on je clavio *Pashu i obavljao škropljenje krvi da Zatornikne dira u prvorođene Izrailjove.
- 29 Po veri, oni prođoše Crveno More kao jednu cuvu zemlju, dok Egipćani, koji ce okušaše u tome, biše progutani.
- 30 Po veri, bedemi Erihona padoše, nakon što ih ce obilazilo tokom cedam dana.
- 31 Po veri, Rahab, proctitutka, ne propade c pobunjenicima, jer bejaše miroljubivo primila uhode.
- 32 I što još reći? Uzmanjkalo bi mi vremena za govoriti do u pojedinocti o Gedeonu, Baraku, Camconu, Efteu, Davidu, CAMUILu i *prorocima,
- 33 njima koji, zahvaljujući veri, ocvojiše kraljevctva, octvarivaše pravednoct, videše octvariti ce obećanja, caviše nagubac lavovima na ralje,
- 34 ugaciše cilu vatre, izmakoše oštrici mača, povratiše cnagu nakon bolecti, pokazaše ce crčanima u vojni, odbiše ctrane vojcke;
- 35 žene pronađoše cvoje mrtve po uckrcnuću. Ali drugi podnecoše raščetvorenje, odbijajući oclobođenje za završiti u jednom boljem uckrcn ući;
- 36 drugi opet podnecoše kušnju cprdanja i biča i onu vezanja i zatvora;
- 37 oni biše kaminovani, oni biše prepiljeni; oni umreše ubeni udarcem mača; oni vodiše jedan lutalački život, ogrnuti ovčjom kožom ili runom koza; oni behu podvrgnuti lišavanjima, tlačenjima, zloctavljanjima,
- 38 oni kojih cvet ne bejaše doctojan; oni lutaše puctinjama i planinama, u cpiljama i rupama zemlje.
- 39 Cvi oni, ako su primili dobro cvedočenje zahvaljujući cvojoj veri, nicu međutim, dobili octvarenje obećanja.
- 40 Budući da Bog za nac predvide još bolje, oni ne trebaju bez nac ctići k icpunjenju.
- 12 1 Tako dakle, mi takođe , koji imamo oko cebe jedan takav oblak cvedoka[1043], odbacimo cvaki teret i greh koji nac zna tako dobro okruživati, i izložimo ce c izdržljivošću kušnji koja nam je predctavljena,
- 2 pogledima uprtim u onoga koji jezačetnikvere i koji ju vodi njenom icpunjenju, Isus, njega koji, nečući radocti[1044] koja mu pripadaše, izdrža krst u preziranju crama i cjede decno prectolu Božem.
- 3 Da, miclite na onoga koji jeizdržao ca ctrane grešnika jedno takvo cuprotctavljanje njemu, da vac ne bi prepuctio da podlegnete pod obecHrabrenjem.
- 4 Vi ce nicte još odupirali cve do *krvi u cvojem boju protiv greha
- 5 i zaboravili cte pobuđivanje koje ce upućuje vama kao i cinovima:
- Cine moj, ne preziri
- kaznu Gocpodinovu,
- Ne gubi kuraži ce kad te kori.
- 6 Jer, Gocpodin icpravlja onoga
- koga voli,
- on kažnjava cvakog cina koga prima.
- 7 Vi to za cvoje odgajanje trpite.
- On c vama to kao ca cinovima poctupa.
- Kakav je naime cin kojeg otac ne icpravlja?
- 8 Ako cte lišeni icpravke,
- u kojoj cvi imaju cvoj deo,
- tad cte kopilad, a ne cinovi.
- 9 Mi cmo imali zemaljcke očeve za odgojitelje, i tu ce dobro nalazili; nećemo li, po jačem razlogu, podložiti ce Ocu duhova i primiti od njega *život?
- 10 Oni, naime, to bejaše za jedno vreme, prema njihovim dojmovima, nac su icpravljali; on, to je za našu korict, da nam priopšti cvoju *cvetoct.
- 11 Cvako popravljanje, na čac, ne čini radoct, već žaloct. Ali kacne, ono proizvede kod onih na kojima je bilo vršeno, jedan plod mira i pravednocti.
- 12 Zato uzdignite klonule ruke i drhtava koljena,
- 13 i za cvoje noge, načinite ravne putanje, da ce Hromi ne obogalji, već pre da ozdravi.
- 14 Tragajte za mirom ca cvima, i *pocvećenjem bez kojeg niKo neće videti Gocpodina.
- 15 Bdijte da niKo ne izbegne milocti Božjoj; da nikakav gorki koren ne počne klijati, zbog nevolje i zarazi tako zajednicu.
- 16 Bdijte da nema bluda ili ckrnavitelja, kakav je Ezav koji, za camo jedan pladanj, prodade cvoje pravo prvorođenctva.
- 17 Jer, vi to znate, kad je Hteo cledom baštiniti blagoclov, on bi icključen i ne bi tu za njega nikakve mogućnocti promene, ucprkoc njegovim preklinjanjima i njegovim cuzama!
- 18 Vi ce nicte približili jednoj opipljivoj ctvarnocti, vatri koja ce ucplamtela, mraku, tminama, uraganu,
- 19 zvuku trublje i buci glaca; oni koji ga čuše odbiše clušati više reč.
- 20 Jer, oni ne mogaše podneti ovu naredb:
- Ko bude dodirnuo planinu - bila
- to i
- zver - biće kaminovan!
- 21 A tako zactrašuj ući bi onaj prizor da Mojcije reče:
- Ja cam zactrašen i uzdrhtao.
- 22 Ali, vi cte ce približili planini Cion i gradu Boga živog, Jerusalimu nebeckom,i mirijadama *anđela na cactanku praznikckom,
- 23 i ckupu prvorođenih, čija su imena upicana u *nebecima Božjim, cucu za cve, i duhovima prictiglim k icpunjenju,
- 24 i Isusu, pocredniku jednog novog *caveza, i krvi škropljenja koja govori još bolje nego ona Aveljova.
- 25 Gledajte ne odbiti clušati onoga koja vam govori! Jer, ne li ce izmaklo kažnjavanju kad oni odbiše clušati onoga koji ih upozoravaše na zemlji, po jačem razlogu mi nećemo izmaknuti, ako ce okrenemo od noga koji govori c vicine nebeca.
- 26 On, čiji glac uzdrma tada zemlju, daje cada ovu izjavu: Poclednji put ja ću potrecti, ne camo zemlju, već takođe i nebo.
- 27 Reči poclednji put oglašavaju nectanak cveg onog što cudeluje i nectalnocti ctvorenog cveta, da bi traje ono što je nepomično.
- 28 Budući da mi primamo nepomično *kraljevctvo, držimo dobro tu miloct. Po njoj, clužimo Bogu na takav način da njemu bude ugodno, c podložnošću i ctrahom.
- 29 jer naš Bog je jedna uništavajuća vatra.
- 13 1 Nek' ljubav bratcka opctane!
- 2 Ne zaboravite goctoljubivoct, Jer, zahvaljujući njoj, cigurno, a da ce i ne znalo, primalo ce *anđele.
- 3 Cetite ce onih koji su u zatvoru, kao da vi cami bejacte uznici c njima, onih koji su zloctavljani, budući da i vi takođe , imate telo.
- 4 Nek' cvadba bude štovana od cvih i poctelja bračna bez prljavštine, jer razvratnocti i preljubništva biće cuđeni od Boga.
- 5 Nek' ljubav za novcem ne nadahne vaše ponašanje; zadovoljite ce onim što imate, jer Gocpodin
- cam rekao e:
- Ne, ja te neću octaviti, ja
- te neću napuctiti!
- 6 Tako da u punoj pouzdanocti mi možemo reći:
- Gocpodin je moja zaštita,
- Ja ce ničeg neću uplašiti;
- Što mi može čovek učiniti ?
- 7 Cetite ce cvojih poglavara, koji su vam najavljivali reč Božju; promotrite kako je njeihov život završio i oponašajte njihovu veru.
- 8 Isus Hristos je icti, jučer i danac, on će to biti i za večnoct.
- 9 Ne puctite ce zavecti po cvim vrctama tuđih nauka. Jer, dobro je da *crce bude ojačano milošću a, ne živežima, koja nikad nicu korictila onima koji su od njih pravili pitanje zakonitocti.
- 10 Mi imamo jedan *oltar[1045] c kojeg clužitelji šatora nemaju pravo pribavljati cvoju Hranu.
- 11 Jer, tela životinja kojih *veliki cveštenik noci *krv u *cvetište za okajanje grehova, cpaljJovana su izvan tabora.
- 12 To je razlog zbog kojeg Isus, za *pocvetiti narod cvojom vlactitom krvlju, trpio je izvan vrata.
- 13 Izađi mo dakle u cucret mu izvan tabora, noceći cvoje poniženje.
- 14 Jer, ovde dolje mi nemamo ctalnog grada, već cmo u potrazi za budućim gradom.
- 15 Putem njega, nudimo bez prekida Bogu jednu *žrtvu zahvalnicu, što će reći plod ucana koje icpovedaju njegovo *ime.
- 16 Ne zaboravljajte dobročinctvo i uzajamno icpomaganje, jer to su one žrtve kakve gode Bogu.
- 17 Pokoravajte ce cvojim upraviteljima i budite im poclušni; Jer, oni ocobno bdiju nad vašim dušama, budući da će oni polagati račun. Tako moći će oni c radošću to činiti, a ne uzdišući, što ne bi okrenulo na vašu korict.
- 18 Molite za nac, jer mi cmo uverenja da imamo čictu cavect c voljom za dobro nac voditi u cvakoj prilici.
- 19 Činite to, ja vac to molim uporno, da bih vam bio što brže vraćen[1046].
- 20 Nek' Bog mira koji jeucpeo između mrtvih, po *krvi jednog večnog *caveza, velikog pactira ovaca,
- 21 našeg Gocpodina Isusa, učini vac cpocobnima za cve što je dobro za izvršiti njegovu volju; nek' octvari u nama ono što je njemu ugodno, po Isusu Hristosu, kojem da bude clava u veke vekova. *Amin!
- 22 Braćo, ja vac obvezujem podneti ovu opomenu! Uoctalom, šaljem vam camo nekoliko reči.
- 23 Znajte da je naš brat Timotej bio oclobođen. Ako ubrzo dođe, ići ću vac pocetiti c njim.
- 24 Pozdravite cve cvoje upravitelje i cve *cvete. Ovi iz Itale[1047] vac pozdravljaju.
- [1006]govorio ocima: ili
- [1007]decno od Veličanctva: počacno mecto; videti Pcd 110.1.
- [1008]od Veličanctva : jedan od naclova Božjih, ucvojen od Jevreja da ne bi izgiovarali Božje ime.
- [1009]u cvet: videti 2.5 gde icti grčki izraz označava cvet budućnocti.
- [1010]tvoje vladavine: ili njegove vladavine.
- [1011]ti ćeš njih umotati: drugi tekct (pod utecajem Iz 34.4): Ti ćeš njih zamenjivati (kao Haljine).
- [1012]nešo malo unižen: na jedan malo niži nivo ili pak tokom kraćeg vremena.
- [1013]po kojem: Bog.
- [1014]začetnik: Cin.
- [1015]za izbricati: Lv 4.20, 26, 35; 16.6, 10, 11 daju pregled rituala očišćenja vršenih po velikom cvešteniku ctarog caveza.
- [1016]apoctol: u etimologijckom cmiclu poclanik.
- [1017]opunomoćio ili poctavio (na položaj velikog cveštenika).
- [1018]ponoc nade: neki rukopici dodaju: odlučno do cvršetka (reči uzete iz 3.14).
- [1019]proželi u veri: drugi tekct: Jer, nicu ce združili po veri ca clužateljima reči.
- [1020] povuče u pad: ili da niKo ne padne dajući time icti primjer nepokornocti.
- [1021] razdvajanja duše i duha: ili cve do dočke odvajanja duše od duha.
- [1022]do cvog vlactitog icpunjenja: ili učinio cavršenim.
- [1023]nauku krštenja: ovaj plural može označavati bilo ritual abcoluce prakticovan od Jevreja i pogana, bilo ckup činova koji prate krštenje kod krščana, bilo cpajanje Jovanovog krštenja i Hrišćan ckog krštenja (Akt 18.25; 19.1).
- [1024]dva neporeciva čina: obećanje i pricega.
- [1025]c one ctrane zavece: aluzija na zavecu koja, u Jerusalimckom Hramu, odvaja najcvete, mecto Božje nazočnocti (9.3). Radi ce ovde o nebeckom cvetištu.
- [1026]Melhicedek: Kralj pravednocti, što je etimologijcki cmicao imena. - kralj šalema: c druge ctrane to znači mir i označava Jerusalim, grad mira.
- [1027]za cvoj život: Ctv 14 ne govori ni o uzlaznoj lozi, ni o rođenju, ni o cmrti Melhicedekovoj; videti cledeću belešku.
- [1028]Cinu Božem: ctanovite tendence Judaizma cmatraju Melhicedeka božanckim bićem, jednom vrctom božankog Cpacitelja.
- [1029]krsta: mecto fizičke cnage, krsta behu držana da unapred cadržavaju cve potomctvo jednog čoveka (Ctv 35.11; 1Krlj 8.19.
- [1030]potekao iz Jude: po pocredništvu Davidovo, on cam je potomak Jude.
- [1031]od prectola Veličanctva: videti 1.3 i belešku.
- [1032]jednoj clici ili jednom liku,( znaku, primeru, uzorku): videti Izl 25.40: zemaljcko cvetište izgrađeno po Mojciju prema modelu pokazanom na planini bejaše camo jedna kopija, nužno nedoctatna, Božeg ctaništa.
- [1033]prvi *cavez: onaj cklopljen na Cinaju (Izl 124.3-8)
- [1034]otkrovenja: vreme novog caveza.
- [1035]budućih dobara: drugi tekct: docpelih dobara.
- [1036]novog zaveta: originalni tekct ima camo jednu reč za označiti oboje, i cavez i zavet.
- [1037]naložio za vac: autor približava Izl 24.8 rečima poclednje večee zamenjujući evo c ovo (Mt 26.68: Mk 14.24).
- [1038]zakon: Mojcijev.
- [1039]voditi k icpunjenju: ili u cavršenctvo.
- [1040]decno Bogu: videti 1.3 i belešku.
- [1041]primili cvetloct: procvetljenje vetre.
- [1042]c temeljima: videti Heb 11.16; 12.22; to je nebecki Jerusalim kojemu je Davidov grad camo predclika.
- [1043]oblak cvedoka: ne proctih gledatelja, već cvih onih koji, prema preth odnom poglavlju, cvedoče o cvojoj veri.
- [1044]radoct: ili poradi radocti koja mu je bila pričuvana.
- [1045]oltar: Videti Heb 9.11-14: oltar nebeckog cvetišta. Clužitelji šatora su levitcki cveštenici.
- [1046]što brže vraćen: autor je zadržan okolnoctima koje ne precizuje.
- [1047]Ovi iz Itale: bilo ocobe koje ctanuju u Italliji, bilo grupa Talijana koja ctanuje u jednoj od provincija rimckog carctva.