Opšti okvirni sporazum za mir u Bosni i Hercegovini

OPŠTI OKVIRNI SPORAZUM ZA MIR U BOSNI I HERCEGOVINI

Republika Bosna i Hercegovina, Republika Hrvatska i Savezna Republika Jugoslavija („Strane”),
Uviđajući potrebu za sveobuhvatnim sporazumom koji će učiniti kraj tragičnom sukobu u regionu,
U želji da daju doprinos tom cilju i da postignu trajan mir i stabilnost,
Potvrđujući svoje prihvatanje Dogovorenih osnovnih principa od 8. septembra 1995, i daljih Dogovorenih osnovnih principa od 26. septembra 1995. i sporazuma o prekidu vatre od 14. septembra i 5. oktobra 1995,
Imajući u vidu sporazum od 29. avgusta 1995, koji je ovlastio delegaciju Savezne Republike Jugoslavije da potpiše, u ime Republike Srpske, delove mirovnog plana koji se odnose na nju, sa obavezom da se strogo i dosledno ispuni postignuti sporazum,
Saglasile su se o sledećem:

Član I

Strane će održavati odnose u skladu sa principima Povelje Ujedinjenih nacija, Završnog akta iz Helsinkija i drugih dokumenata Organizacije za bezbednost i saradnju u Evropi. Posebno, Strane će u punoj meri poštovati suverenu jednakost drugih Strana, rešavaće sporove mirnim sredstvima i uzdržaće se od svake akcije, pretnjom, upotrebom sile ili na drugi način, protiv teritorijalnog integriteta ili političke nezavisnosti Bosne i Hercegovine ili bilo koje druge države.

Član II

Strane pozdravljaju i podržavaju aranžmane koji su sačinjeni u pogledu vojnih aspekata mirovnog rešenja i aspekata regionalne stabilizacije, date u Sporazumima u Aneksu 1-A i u aneksu 1-B. Strane će u punoj meri da poštuju i da podstiču ispunjenje obaveza datih u Aneksu 1-A i da poštuju svoje obaveze u Aneksu 1-B.

Član III

Strane pozdravljaju i podržavaju sporazume sačinjene u pogledu razgraničenja između dva Entiteta, Federacije Bosne i Hercegovine i Republike Srpske, date u Sporazumu u Aneksu 2. Strane će u punoj meri da poštuju i da podstiču ispunjenje obaveza navedenih u tom Aneksu.

Član IV

Strane pozdravljaju i podržavaju Program izbora u Bosni i Hercegovini, dat u Aneksu 3. Strane će u punoj meri da poštuju i podstiču izvršenje tog programa.

Član V

Strane pozdravljaju i podržavaju aranžmane sačinjene u vezi sa Ustavom Bosne i Hercegovine, date u Aneksu 4. Strane će u punoj meri da poštuju i podstiču ispunjenje tamo preuzetih obaveza.

Član VI

Strane pozdravljaju i podržavaju aranžmane koji su sačinjeni u pogledu Arbitražne Komisije za ljudska prava, Komisije za izbeglice i raseljena lica, Komisije za čuvanje nacionalnih spomenika i za Javne korporacije Bosne i Hercegovine, onako kako su dati u Sporazumima u Aneksima 5—9. Strane će u punoj meri da poštuju i podstiču ispunjenje tamo preuzetih obaveza.

Član VII

Uviđajući da su poštovanje ljudskih prava i zaštita izbeglica i raseljenih lica od životnog značaja za postizanje trajnog mira, Strane se slažu da poštuju i poštovaće u punoj meri odredbe o ljudskim pravima date u Glavi 1 Sporazumima u Aneksu 6, kao i odredbe o izbeglicama i raseljenim licima date u Glavi 1 Sporazuma u Aneksu 7.

Član VIII

Strane pozdravljaju i potvrđuju aranžmane sačinjene u pogledu sprovođenja ovog sporazuma o miru, uključujući tu posebno civilno (nevojno) sprovođenje, kako je dato u Sporazumu u Aneksu 10, i međunarodne policijske snage, kako je određeno u Sporazumu u Aneksu 11. Strane će u punoj meri da poštuju i podstiču ispunjenje tamo preuzetih obaveza.

Član IX

Strane će da sarađuju u punoj meri sa svim onima koji učestvuju u sprovođenju ovog mirovnog rešenja, opisanim u Aneksima ovog Sporazuma, ili koje ovlasti Savet bezbednosti Ujedinjenih nacija, u skladu sa obavezom svih Strana da sarađuju u istrazi i gonjenju ratnih zločina i drugih kršenja međunarodnog humanitarnog prava.

Član X

Savezna Republika Jugoslavija i Republika Bosna i Hercegovina priznaju jedna drugu kao suverene nezavisne države u okviru njihovih međunarodnih granica. Dalji aspekti njihovog međusobnog priznanja biće predmet daljih diskusija.

Član XI

Ovaj Sporazum stupa na snagu po potpisivanju.

POTPISANO u Parizu, na dan 14. 12. 1995, na bosanskom, hrvatskom, engleskom i srpskom jeziku, s tim što je svaki tekst podjednako autentičan.

Za Republiku
Bosnu i Hercegovinu
Alija Izetbegović, s. r.
Za Republiku Hrvatsku
dr Franjo Tuđman, s. r.
Za Saveznu Republiku
Jugoslaviju
Slobodan Milošević, s. r.

Svedoče:

Specijalni pregovarač
Evropske Unije
Felipe Gonzalez, s. r.
Za Republiku Francusku
Žak Širak, s. r.
Za Saveznu Republiku Nemačku
Helmut Kol, s. r.
Za Rusku Federaciju
Viktor Černomirdin, s. r.
Za Ujedinjeno Kraljevstvo
Velike Britanije
i Severne Irske
Džon Mejdžor, s. r.
Za Sjedinjene
Američke Države
Vilijam Klinton, s. r.

ANEKSI

Aneks 1-A — Vojni aspekti mirovnog rešenja
NATO-SOFA Bosna i srodna propratna pitanja
NATO-SOFA Hrvatska
NATO-SOFA SRJ
Aneks 1-B — Regionalna stabilizacija
Aneks 2 — Granica između Entiteta
Aneks 3 — Izbori
Aneks 4 — Ustav
Aneks 5 — Arbitraža
Aneks 6 — Ljudska prava
Aneks 7 — Izbeglice i raseljena lica
Aneks 8 — Komisija za čuvanje nacionalnih spomenika
Aneks 9 — Javne korporacije Bosne i Hercegovine
Aneks 10 — Civilno sprovođenje
Aneks 11 — Međunarodne policijske snage

Izvor

uredi
  • Popović, Vitomir; Lukić, Vladimir (1999). Lukić, Vladimir, ur. Dokumenti: Dejton—Pariz (3. izd.). Banja Luka: Institut za međunarodno pravo i međunarodnu poslovnu saradnju. str. 18—21. ISBN 86-7246-002-2.