Mrtvi poljubac (Bacio morto)  (1896) 
Pisac: Ada Negri, prevodilac: Aleksa Šantić


U proljeće jedno, skrivena u travi
Ljubičica jedna pozdravila sv’jet,
No zrak bješe hladan i u prvoj javi
Tužno svenu sitan cvjet.

Na usnama mojim, jednom dan kad sjede,
Zatreptao poljub u radosti svoj,
Ti okrenu glavu,... tek što živit htjede
Mrtav bješe poljub moj...

Izvor

uredi

1896. Zora, list za zabavu, pouku i književnost. Godina prva. str. 59.