Marko i Gina devoйka

Marko, sled kato se napravя na „božя proslakinя”, dočakva Gino, kogoto posiča, kato go izlъgva da sleze ot konя si, za da go už natъkmяl.



Marko i Gina devoйka

Kani Marko tova sramno goske:
Sedъm kralя ot sbdъm kraйnini,
Pet kadii ot pet kadilъka,
Crъn arapin iz arapska zemnя,
Moma Rada od Belago grada, 5
Moma Vida do Vidina grada.
Pa gi turi u česni trapezi,
Pa mi kani tova sramno goske:
„Pite, йešte, moe sramno goske!
Dali ima vino za pienьe, 10
Dali ima gozba za яdenьe? —
Svo[1] e goske Marku odgovorilo:
„Se e plno, se e vorovato,
Samo ima do tri zabeleški:
Zaщo nema riba od Megrida[2] 15
I rekia od Demir kapia,
Timsko[3] vino ot prezmorsko grozge?“
Togaя se Marko dokačilo,
Če go goske taka ukorilo,
Ta mi stega konя duralia[4] 20
Da donese za goske щo trebe.
Pa mi trъgnъ prez gor zeleni,
Nastanal e kъm tesni klisuri.
Neщo mu se u sreča zadade,
Dignalo e mъgli i praove. 25
Marko pita konя duralia:[5]
„Щo e tova iz viti drumove?“
A konя si na Marko govori:
„Tova si e bre Gina devokя,
Deka ide tebe na srъdito, 30
Če ne si я na goske pozvalo“.
A Marko si na konя govori:
„Da begame — golema sramota,
Da čekame — golemi straove.“
A konя si na Marko govori: 35
„Zavedi me pod ravni drumove,
Pa me zavi sъs vehti čulove,
Napravi se božя proslakinя,[6]
Pa si klekni do kalena češma,
I Gina če mine i zamine.“ 40
I Marko e tova napravilo:
Zavede go pod ravni drumove,
Pa go zavi sъs vehti čulove,
Napravi se božя proslakinя,
Pa si klekna do kalena češma. 45
Pristigna mi bre Gina devokя,
Pa zastavi konя duralia,
Pa si brъkna u svilni džepove,
Ta izvadi tri zlatni dukati,
Pa gi vrъli na taй proslakinя 50
I si neя potiom pitue:
„Čula li si Marko Kralьeviča,
Deka kani tova sramno goske?“
A Marko ю togaй odgovara:
„Čulo sъm go, ne sъm go videlo.“ 55
Pa togaя na Gina govori:
„Da taka se na goske ne ide.
Я si slezni na kalena češma
Da omieš tvoe belo lice,
Da porešiš tvoi rusi kosi, 60
Da ti vrъžem nadzatka skoluvi.
Če otideš Markovi trapezi,
Tamo ima ot sъde delii,
Si delii u tep če pogledna.“
Posluša go bre Gina devokя, 65
Ta mi slezna na kalena češma,
Ta mi zami tova belo lice.
Marko tegli sablя delimskia,[7]
Ta otseče noйna rusa glava,
Pa я turi na konь na disagi, 70
Pa si trъgna iz ravni drumove
Da donese za goske щo trebe:
Da donese riba od Megrida[8]
I rekia od Demir kapia,
Timsko[9] vino ot prezmorsko grozge. 75

(Dяdo Ceno Konev, s. Ginci)

Datoteka:Murat Sipan vinjeta.jpg



V toя var. na prednata pesen „Gino arnautče" se e prevъrnal na „Gina devoйka" vъz osnova na roditelnata forma za obщ kosven padež — "Gina", kakto napr. v sledvaщiя var. „crъna arapina“ e stanal na povečeto mesta „arapka" i kakto sъщata roditelna forma e shvanata za im. p. ž. r. oщe v drugi slučai v pesnite ot Sofiйsko i izobщo ot Юgozap. Bъlgariя. Napr. „puщй konя, sama da si šeta" (v sledvaщiя № 37).

Reference uredi

  1. svo — pogr. vm. sve, vsičko
  2. Megrida — pogr. vm. Ohrida
  3. timsko — timoško (?)
  4. duralia — doreliя, dorest, červenikav
  5. duralia — doreliя, dorest, červenikav
  6. proslakinя — prosekinя
  7. delimskia — pogr. vm. damaskinя
  8. Megrida — pogr. vm. Ohrida
  9. timsko — timoško (?)

Izvor uredi

Sbornik za narodni umotvoreniя i narodopis : Kniga 44 (1949) Narodni pesni i prikazki ot Sofiйsko i Botevgradsko / Georgi Pop Ivanov; Pod redakciяta na prof. St. Romanski, str. 4-5