* * *


[Letevu mi letevu]

Letevu mi letevu,
letevu mi dos;
Devet reda golubi,
devet reda dos;
I deseto paunče, 5
i deseto dos;
Padoše mi padoše,
padoše mi dos;
U dželepski dvorovi,
u dželepski dos. 10
Tuj dželepin[1] ne beše,
tuj dželepin dos;
Sal dželepka tuj beše,
sal dželepka dos;
Svilen džepi cepaše, 15
svilni džepi dos:
Sitni ključi vadeše,
sitni ključi dos:
Šaren ambar otvara,
šaren ambar dos; 20
Kotal biser vadeše,
kotal biser dos;
Na golubi frljaše,
na golubi dos.
Kljucnite mi kljucnite, 25
kljucnite mi dos,
Devet reda golubi,
devet reda dos,
I deseto paunče,
i deseto dos. 30
Idete mi idete,
idete mi dos,
Devet reda golubi,
devet reda dos,
I deseto paunče, 35
i deseto dos.
Na jesen mi idete,
Na jesen mi dos,
Na prolet mi dođete,
na prolet mi dos; 40
Imam sina da ženim,
imam sina dos;
Imam ćerku da davam,
imam ćerku dos;
Od daleko će uzimam, 45
od daleko dos,
Na daleko će davam,
na daleko dos.


Pevač i mesto zapisa

Reference

  1. Ovčarski trgovac

Izvor

  • „Lazarice“, Srpski narodni običaj, (u Vranju i vranjskom okrugu); Brastvo IV, Društvo Svetoga Save, Beograd, 1890., str. 72-74.