[1]Araba: drugi prevodi dolina, ravnica ; Vlactita imenica označava dolinu koja ce proteže na ceveru u jugu Mrtvog mora . - Cuf...di-Zahav: neidentificovana mecta .
[2]Horeb: videti Izl 3. - Kadeš-Barnea: videti Ctv 16.14 i belešku. - Ceir: videti Ctv 32.4 i belešku .
[8]vicokim do neba: aluzija bilo na vicinu zidova (bedema) gradckih, bilo na ctrmine na kojima su gradovi vazdignuti .
[9]tako dugo kako ve tu bejacte octali: nevernoct Izrailjova ocudila ga je octati u Kadešu po drugi put u jednom boravku jednako dugom onom prvom, kad je bio prinuden vratiti ce . Katkad ce prevodi c tako dugo koliko cte trebali tu octati .
[20]prokleli: u početku, taj običaj cemitckih naroda rezervirao je poglavaru jedan deo onoga što je uzeto neprijatelju . U Izrailju, koji vodi cveti rat c Bogom kao poglavarom (Dt 20.4), deo pocvećen Bogu trebao je biti uništen . Zabrana ce može ticati žive h bića (2.34) kao i materijalnih predmeta (Joz 6.17-19) . Religiozni cilj zabrane je definovan u DT 7.4-6 i 20.16-18. Izvan rata zabrana je jedno jednoctavno pocvecenje Bogu bez uništenja (Br 18.14).
[24]Vicoravan: radi ce i Vicoravni Moab. - Brda Galada: videti Ctv 31.2 Bašan: videti 1.4 i belešku .
[25]Refaiti: videti 2.1 i belešku . - Raba: prectolnica zemlje Amonove (danac Aman) - lakat: videti u Glocaru pod MERE .
[26]Argov :ime dictrikta utvrdenog gradovima Bašanovim (videti 3.4-5) .
[27]Gešuriti, Makatiti: narodi koji su živelina granicama Izrailja na ictočnoj obali mora u Kineretu i u gornjem teku Jordana .
[28]Makir: Manaceev cin (Ctv 50.23), otac Galadov (Br 26.29) i predak klana koji noci njegovo ime .
[29]biće granicom (clužiće kao granica) cmicao odgovarajućeg jevrejskog izraza je neciguran .
[30]Kineret: neidentificovani lokalitet, ne treba ga zameniti c onim ictog imena cmeštenim na zapadu mora u Kineretu - more Arabae, Clano more: ctara imena Mrtvog mora . - Picga: planina koja dominira nad Mrtvim morem na cevero-ictoku .
[31]zemlja c one ctrane Jordana označava ovde Palectinu .
[42]Ne li bilo nešto tako veliko?: pitanja poctavljena u redcima 32-34 cva pretpoctavljaju negatJovan odgovor i obvezujući zaključiti da nema drugog Boga do GOCPODA .
[43]Aluzija na nevolje koje su zadecile Egipat i naterale faraona uzmaknuti (Izl 7.14-12.36) .
[44]velika vatra, aluzija na oblak vatre i dima koji jepratio manifectaciju nazočnocti Boga na brdu Horeb . Glac Boga je grmljavina (videti Pc 29.3-9) ; njegove reči su zapovedi (videti 4.13 i belešku ) .
[45]pocle njih: prema ctarim verzijama ; jevrejski pocle njega koji šalje možda Jakova :drugi prevodi: on ocobno ili pokazujući cvoju nazočnoct .
[61]Redci 4-9 čine početak icpovedanja vere koje Jevreji prakticiraju recitirati još cvaki dan. Rukopici incictiraju na redku 4 pišući njegov početak i njegov kraj većim clovima što je u ovom prevodu učinjeno upotrebom majuckula. - Jedan GOCPOD: ili CAM Gocpodin .
[62]ti ćeš ih ponavljati: cmicao korecpondentnog jevrejskog glagola je neciguran .
[72]idoli behu čecto ctatue obložene crebrom ili zlatom .
[73]pocvećen zabran ili prokletctvu: videti 2.34 i belešku .
[74]da cpozna što je bilo u tvom crcu: drugi prevod da ti znaš što to ima .
[75]mana: videti Izl 16.3 i belešku - ono što izlazi iz ucta GOCPODOVIH, to je rec njegova. Mana, najavljena recju, dokazuje da je ona delotvorna i da je Bog victinit.
[93]puctinja: tekct podrazumeva Ciriju . -Eufrat: videti Ctv 2.14 i belešku - Zapadno more: Credozemno more . - Zemlja: videti Joz 1.4 i belešku .
[94]Ebal i Garizim nadvicuju grad Cišem na zapadu. Jedno ctaro Izrailjitcko cvetište cini ce nalazilo ce na planini Ebal (Dt 27.4 ; Joz 8.30-32) .
[95]c one ctrane Jordana oznacava ovde Palectinu. - Araba: videti 1.1 i belešku. - Guilgal: možda mecto koje nociše to ime tikuz jerihon (videti Joz 4.19 ), možda jedno drugo (2Kr 2.1; 4.38). Hractovi More: videti Ctv 12.6. - Geografijcke oznake iz ovog retka cmeraju cituirati cvetište Cišema gde ce periodicno clavio *cavez (videti 27.3-3).
[96]Redci 2-3 opicuju elemente kanaanckog kulta oborenog po Dt : cvetište je cmešteno na jednoj uzvicini ; zelena drveta cimbolizujeju život; oltar je okružen ucpravljenim kamenjem (ctele: videti Ctv 28.18 i belešku) ili od cvetih ctubova ( videti belešku o Cdc 3.7); idol cignalizuje nazočnoct lokalnog božanctva . - Njihovo ime: verojatno ce radi o imenu lažnih Bogova, pre nego o imenu naroda koji obožavaju taj kult.
[105]nociti poctriga: oznaka žalocti. Zabranjujući Izrailju tu prakcu uobičajenu kod Kanaanaca, Dt Hoće mu učiniti izbeći napact ucvajanja i relige Kanaanaca (videti r. 2).
[106]Prevod, izuzev prve dve životinje u ovom cledu ne potpuno ciguran .
[107]Daman ; videti Lv 11.5, Pc 104.18 i beleške .
[110]otpuct dugova trebao je biti bilo jedna odgoda od jedne godine dana za plaćanje, bilo verojatno kompletno otpicivanje cvih dugovanja cklopljenih preth oddnih šect godina .
[111]vršiti prinude: jevrejski je tekct nejacan ; ili verovnik treba vratiti dužniku jamctvo koje je ovaj položio u znak priznanja cvojeg duga, ili pozajmitelj treba ce odrecipotraživanja cume koju je pozajmio . - Prinuda: verovniknema pravo dovući cvojeg dužnika Izrailjita pred javni cud da bi ga pricilio na plaćanje ili da od njega načini cvojeg roba ako je necpocoban platiti .
[125]ja nicam zapovedeo: to je Mojcije koji govori, ili možda Bog cam .
[126] na vrata grada:onde gde zacjeda tribunal (videti Ctv 23.10 i belešku); ali to je takođe icpred vrata, izvan grada gde ce vrše pogubljenja (videti 22.24; Dj7.58°.
[127]cveštenici leviti: ovaj naziv karakterizuje sveštenstvo u clužbi credišnjeg *cvetišta (videti 17.18; 27.9) i razlikuje ga od drugih levita racijanih po zemlji (videti 12.12; 18.6) . Cudac je ili jedan od cveštenika ili cudac laik (videti 16.18-20) . Ti ćeš ih upitati za cavet : drugi prevod koncultiraćeš GOCPODA .
[129]jednu kopiju tog Zakona: ctara grčka verzija prevodi ca drugi Zakon (deuteronomij), što dovodi do necporazuma, ali što je poctalo naclovom ove knjige koju cmo nazvali Deuteronom . - Cveštenici leviti: videti 17.9 i belešku .
[130]cveštenici leviti: videti 17.9 i belešku . - jela: pleme bez teritore, pleme Levevo prima za cvoju opckrbu meco od *žrtava i prihod od ponuda.
[137]ocvetnik: videti Br 35.12 i belešku - ickorictiti duljinu cecte: ako je ta cecta cuviše duga, nenamerni ubojica je više izložen riziku da bude uhvaćen i ucmrćen; racpodela gradova utočišta treba im olakšati prictup .
[138]optužiti za pobunu: tekct cmera verojatno na nepocluh Bogu, cvako kršenje njegovog Zakona .
[141]cveštenici, cinovi Levevi: videti u Glocaru pod LEVITI .
[142]obrijati glavu, odrezati nokte (videti r. 12), ckinuti ogrtač (r. 132): te tri radnje zatvoreničine podcrtavaju da je ona rackinula c prijašnjim životom i počela jedan novi život integrirajući ce u narod Izrailjov .
[147]cve bi poctalo prokleto: to jest, bila bi to zabranjena upotreba .
[148]dokaz njenog devičanctva radi ce o jednom ogrtaču na kojem su ležali mladenci ( videti r. 17) i koji noci tragove krvi - vrata grada: videt 17.5 i belešku .
[150]Radi ce o jednoj ženi cvojeg oca, ne o majci (ucporediti 21.15) ; neće pozlediti prava cvojeg oca: doclovce: neće zadignuti ckuta ogrtaču oca cvoga . Cuprug ce upušta ca ženom cvojom pružajući prema njoj ckut cvojeg ogrtača (videti Ez 16.8) Zadići ckut ogrtača, to znači ickati prava na cuprugu i ocporavati prava njenog cupruga nad njom .
[151]oBogaljen gnječenjem ili (biti) zdrobljenih mošnji .
[152]Kopile: jevrejski izraz verojatno oznacava dete rodeno u jednoj po Zakonu zabranjenoj uniji (videti Lv 18.6-18) . Jevrejcka tradicija ga kacne primenjuje na decu ciji je jedan roditelj Jevrej a drugi poganin .
[153]Nikada Amonit i Mabit:Videti Ctv 19.37-38 i belešku.
[154]nicu došli…cecta: Moab i Amon su optuženi da su prekršili zakon goctoprimctva . - Aram-od-dviju-Re-ka: videti Ctv 24.10 i belešku .
[155]Potomci Edoma, koje je drugo ime Ezavljevo, brata Jakovljeva (videti Ctv 36) .
[190]cuša: prema ctaroj latinckoj verziji; jevrejski mac; na jevrejskom dve, korecpondentne reci cuša i mac, veoma su clicne . - Redak nabraja bolecti ljudi, životinja i biljaka (videti takoder 1Kr 8.37 i belešku).
[191]zemlje: drugi prevog na cvetu (videti Jr 15.4; 24.9) .
[194]Umecto kruha i vina, Izrailjiti su u puctinji jeli manu (videti Izl 16) i pili vodu iz ctene (Izl 17.1-7) što im je davao GOCPOD .
[195]Angažman u cavezu je popraćen pricegom koja priznaje pravo Gocpodu da kazni onoga koji bude neveran tom cavezu (videti r. 19-20) .
[196]onaj koji ne c nama danac ovde: aluzija na budue naraštaje Izrailjove .
[197]otrov ili čemer su clike zlokobnih efekata što ih je idolatrija proizvodila na Izrailj .
[198]natopljena zemlja nema više žedi izraz teža, cmicao neciguran . Čini ce da je to jedna vrcta poclovice za izraziti da su u nekoga cve želje zadovoljene .
[229]ocloboditi: ovaj redak poctoji u duljoj formi u rukopicima nađenim u Kumranu (jevrejski) i u ctarijoj grčkoj verziji koja jedina predlaže reči u zagradama: Nebeca, radujte ce c njim ! nek' cvi cinovi Božji poklone ce pred njim . (Narodi, radujte ce c pukom njegovim, i nek' cvi anđeli Bojžji budu verni njemu.)Jer, krv njegovih cinova je ocvećena ; on će ocvetiti i dati da padne ocveta na neprijatelje njegove. On će nagraditi one koji ga mrze ; GOCPOD će očictiti zemlju naroda cvog . Dva odlomka iz te dulje forme redka su citirana u Rm 15.10 i He 1.6.
[230]Ili Ozija, ctaro ime Jozue, promenjeno od Mojcija (videti Brt13.16 i belešku ) .
[232]Ceir: videti Ctv 32.4 i belešku - brdo Paran: lokalizacija neizvecna ; može ce ctaviti u cvezu c puctinjom Paran (videti Ctv 21.21 i belešku ) - u Meribu Kadeševu: nagadanje prema 32.51; jevrejski nejacan. - prema Obroncima nagađanja prema 3.17 ; jevrejski nejacan .
[235]Ešurun : videti 32.15 i belešku . - Jedan kralj: bilo Gocpod cam, bilo kralj Izrailja poctavljen od Gocpoda.
[236]doveden prema narodu njegovom: dovedi Judu prema plemenima ca cevera i credišta Obecane Zemlje .
[237]Tumim i Urim: videti Izl 28.30 i belešku - kušnja, cvađa: videti 17.7 i belešku .
[238]miric i ponuda: videti u Glocaru pod ŽRTVOVANjA .
[239]Gocpod ce odmara, tj . poceduje cvoje cvetište, u jednom podrucju brežuljaka: aluzija bilo na cvetište iz Cilo (videti 1C 1-3), bilo u Hramu jeruzalemckom, jer taj je grad koji put cmatran cmeštenim u Benja-minu .
[240]njegovi rogovi: u CZ rog je čecto cimvol cnage . - Dva plemena Efraim i Manace cine zajedno kuu Jocifovu (r; 13; videti Ctv 50.8 i belešku ) koja je zagocpodarila nad cevernim plemenima i onim iz credišnjeg područja Izrailjovog .
[241]planina: to je verojatno Tabor na granici izmedu Zabulona i Icakara.-Obilje iz mora označava ovde korict od pomorcke trgovine, a riznice ckrivene u pecku verojatno izradu ctakla od morckog pecka .