Вез везала Фатима дивојка

* * *


[Вез везала Фатима дивојка][1]

Вез везала Фатима дивојка,
вез везала, гаће навезала,
до колина свилу и кадифу,
од колина до свиленог паса,
навезала свакојаку звиру. 5
Ту пролази Сунбашићу Мујо
и ун пита Фатиму дивојку:
„'Есу ли ти гаће на продају,
или су ти гаће на окладу,
или су ти гаце на промету?" 10
Говори му Фатима дивојка:
„Пројди ме се, Сунбашићу Мујо,
ове гаће нису на продају,
нит су ове гаће на промету,
нек су ове гаће на окладу. 15
Ако би се који јунак наша,
да би с манун нојцу приноћија
без љубити и рукон гладити,
ове би му гаће даровала."
Мујо меће три товара блага, 20
а дивојка гаће навезане.
Појду они вечер вечерати,
кад су они вечер вечерали,
појду млади нојцу ноћевати.
Мујо спава, не спава Фатима. 25
До поноћа мирон мировала,
кад је било од поноћи вриме,
приврће се Фатима дивојка
као риба у сињему мору.
Смирон мучи Сунбашићу Мујо, 30
ал се јопет приврће дивојка,
јопет мучи Сунбашићу Мујо,
ал му рече Фатима дивојка:
„Љуби мене, Сунбашићу Мујо,
дати ћу ти гаће навезане 35
и дат ћу ти три товара блага."
Кад дивојку Мујо разумијо,
три је пута до зоре љубио.
Носи Мујо гаће навезане
и однесе три товара блага. 40

Датотека:Мурат Сипан вињета.јпг


Референце

  1. Зларун, 24. IX. 1955. Казивала Антула Ацалин род. Кордић, рођена у Зларину 1875. итд. Ибид., број пјесме 36. Варијанте: види умотвор бр. 80. у VII. књизи "Хрватских народних пјесама" (издање Матице хрватске). Ту је књигу уредио др. Никола Андрић, а објављена је у Загребу године 1929. Умотвор бр. 80. је из Смиљана у Лици.

Извор

Олинко Делорко: Народне пјесме отока Зларина, "Народна умјетност", 1980, књига 17, стр. 319-320.