Lovac i drevosečac

Lovac i drevosečac
Pisac: Ezop, prevodilac: Dositej Obradović
Basnu je napisao Ezop a Dositej ju je preveo i napisao naravoučenije.


Lovac, zdravo vooružen, hođaše po gori za lovom. Upazi iz daleka drevosečca, i za pokazati mu se da je junačina, upita ga zna li gdi koju pešteru gdi lavovi stoje. „Idi sve tom putanjom,” — kaže mu oni „pak ćeš brzo k jednoj doći.” A kad ovi to čuje: „Ha, ha! Nešto sam zaboravio”, reče, pak bež' natrag.

Naravoučenije

Ovo je za one koji kad stanu govoriti, strahota ih je slušati šta oni nisu kadri reći i ispolniti, a kad se k delu dođe, a ono: smućkaj pa proli. A Greci vele: Tresu se planine, rodiće se miš.

Izvori

uredi
  • Antologija srpske književnosti [1]


 
Ovaj tekst je u javnom vlasništvu u Srbiji, Sjedinjenim državama i svim ostalim zemljama sa periodom zaštite autorskih prava od života autora plus 70 godina jer je njegov autor, Ezop, umro -560, pre 2584 godine.
 
Ovaj tekst je u javnom vlasništvu u Srbiji, Sjedinjenim državama i svim ostalim zemljama sa periodom zaštite autorskih prava od života autora plus 70 godina jer je njegov autor, Dositej Obradović, umro 1811, pre 213 godina.