Минсорел (The Minstrel Boy)
Писац: Томас Мур, преводилац: Илија Белеслијин


За дом у борбу Минсорел гре
У храброј руци сева
Мач оштри, да душмане тре,
На леђи харфа снева.
„О, земљо песме” ври му глас
„Кад бојни плам те пали
„У борби један мач ти спас
Једна те харфа хвали.”

У крви певач лежи, но
Руга се борби врага,
Јасне је струне прекин’о
Умукну харфа драга;
„У бесу никад” збори „нек
Враг те не срами худи,
Слободи пој си вила тек
За роба нема буди!”

Извор уреди

1897. Зора, лист за забаву, поуку и књижевност. Година друга. стр. 6.