Дјевојка спасава косом утопљеника



Дјевојка спасава косом утопљеника

Вино пије педесет јунака
Ка Цетини на води хлађаној.
Служи вином Цетинка дјевојка.
Како ј’ кому чашу додавала,
Сваки јој се била грла маша. 5
Ал говори Цетинка дјевојка:
"Бора вама, педесет јунака!
Ако могу свима бити слуга,
Не могу вам свима бити љуба,
Сам’ једному доброму јунаку, 10
Који може Цетин’ припливати
У чизмама и у чакширама,
И за пасом девет самокреса,
На рамену дуга пушка шарка!" —
Ту се скочи Сењанине Иво; 15
Он обува чизме и чакшире,
За пас меће девет самокреса,
А на раме дугу пушку шарку;
Поче тонут у воду Цетину,
За њим скаче Цетинка дјевојка, 20
За њим скаче у воду Цетину.
Запела јој лива плетеница
За десницу руку Иванову.
Ал говори Сењанине Иво:
"Бог живио сваку ону мајку, 25
Која храни[1] косе дјевојачке!
Мене ево косе на бриг[2] носе." —

Мато Здјеларевић, II., бр. 92.
Из Сибиња крај Брода.



Референце уреди

  1. гоји, чешља их и брине се о њима
  2. на обалу

Извор уреди

Изабране народне пјесме II, женске, приредио Др. Никола Андрић, у Загребу, 1913, Тисак Краљ. земаљске тискаре., стр.101-102.

Hrvatske narodne pjesme, skupila i izdala Matica hrvatska. Ženske pjesme (Romance i balade), knjiga peta, uredio Dr Nikola Andrić, Zagreb, str. 73.