Jedna Hajneova (Sie haben mich gequälet)
Pisac: Hajnrih Hajne, prevodilac: Jovan Jovanović Zmaj


Jest, mnogo su me mučili
Na ovom svetu divnom,
Jedni sa svojom ljubavi,
Drugi sa mržnjom kivnom.

Hleb su mi jedom škropili
Na ovom svetu krasnom,
Jedni sa svojom ljubavi,
Drugi sa mržnjom strasnom.

Al’ ona, ona, što mi je
Svu sreću ubila,
Mrzila nije nikad me, —
Nikad ni ljubila.

Izvor uredi

1895. Brankovo kolo za zabavu, pouku i književnost. Godina I, broj 18, str. 545.


 
Ovaj tekst je u javnom vlasništvu u Srbiji, Sjedinjenim državama i svim ostalim zemljama sa periodom zaštite autorskih prava od života autora plus 70 godina jer je njegov autor, Jovan Jovanović Zmaj, umro 1904, pre 120 godina.